Posts Tagged ‘LiB’

Pourquoi faire simple lorsqu’on peut faire compliqué ?

Monday, July 7th, 2008
WTF ?

Imaginons que vous organisez une manifestation internationale comme Brest 2008

Imaginons que pour cette manifestations vous allez avoir des délégations qui viennent des quatre coins de la planète, avec cinq invités d’honneur : la Norvege, le Vietnam, le Madagascar, la Croatie et la Galice (au nord-ouest de l’Espagne).

Imaginons que vous demandez des interprètes bénévoles pour faire la liaison entre l’organisation et ces cinq délégations.

Imaginons que parmi les bénévoles vous avez un espagnol perdu en Bretagne depuis des années, et qui a envie de pouvoir parler sa langue maternelle avec ses compatriotes, de les montrer sa ville d’accueil et de faire la fête avec eux le soir.

Alors, qu’est-ce que vous feriez de cet interprète hautement motivé et qualifie ?

Bien sûr, vous le placeriez comme interprète dans le village norvégien, pour qu’il puisse bien pratiquer son anglais…

Ne cherchez pas la logique, il n’y en a pas. Ou au moins je n’ai pas su la voir ce matin lorsque j’ai reçu le message avec l’assignation des postes et je me suis retrouvé avec trois permanences de 9h à midi dans le village norvégien, moi qui avait demandé des permanences du soir au village galicien.

J’ai du mal à saisir la logique employée par les organisateurs de Brest 2008 pour l’assignation des postes, pour moi c’est un nouveau exemple de pourquoi faire simple lorsqu’on peut faire compliqué ?.

Mise à jour :

Il semblerait que mes collègues ont raison lorsqu’ils dissent que je deviens de plus en plus français, car je râle pour tout. :devil_tb:

Je viens d’avoir un e-mail de la fille qui fait la distribution des permanences, suite à un message que je l’avais envoyé cet après-midi. Elle n’avait pas compris que j’avais une préférence pour un poste quelconque, et elle comprend bien que je puisse préférer aller aider la délégation galicienne. Elle va donc modifier le planning et je vais donc pouvoir faire mes interventions dans le village de la Galice et non au milieu des gens des fjords.

Je vais donc pouvoir profiter de la queimada. Comme on dit en Espagne, bien está lo que bien acaba, ce qui finit bien est bien… :smile1_ee:

Weekend déconnecté

Sunday, July 6th, 2008
LiB unplugged

Encore un autre weekend unplugged pour Horacio. Après une semaine un peu difficile, j’avais besoin de décompresser et de laisser l’ordinateur de côté pour quelque temps.

Comme vous savez sans doute, ce weekend à Brest était marqué par le départ du Tour de France. Ne m’intéressant plus au cyclisme depuis quelques années (merci les affaires de dopage à répétition !), j’ai fait de mon mieux pour l’éviter. Je n’ai pas trop réussi, je n’ai pas pu m’empêcher, par exemple, de jeter un œil à l’émission de Drucker vendredi soir. D’ailleurs ça m’a fait bien rigoler le voir habillé en bon “touriste en Bretagne”, coiffé d’un de ces bérets de marin qui les touristes portent lorsqu’ils veulent se donner un air breton.

Hier j’ai profité de la grande marée pour aller pêcher des coques près de Plouescat. Le vent soufflait beaucoup et le ciel était bien couvert, mais on était bien sur la plage, et la pêche a été fructueuse. Le butin obtenu, deux petites seaux bien remplis, a été écoulé aujourd’hui dans un grand plat de tagliatelle aux coques

Aujourd’hui, en plus du bon repas, un peu de badminton le matin et une promenade par le sentier côtier à Logonna-Daoulas. Le temps était bien breton, ciel couvert et fort vent, et cela rendait encore plus beau le paysage, en lui donnant un aire magique qui semble sorti des anciens contes celtes.

J’aurais bien aimé avoir mon appareil photo, mais encore une fois je l’ai laissé à la maison. Je me dis toujours que je devrais le porter avec moi pour les balades, mais j’oublie systématiquement, je n’ai pas le “réflexe de l’appareil photo”. Peut-être un jour ça viendra…

Pêche aux coques

Comme d’habitude, à partir de demain le blog récupérera son rythme normal.

Real gamers roll dice

Wednesday, July 2nd, 2008
Real gamers roll dice

La semaine dernière je parlais avec un collègue et il me disait qu’il était fan des jeux de rôles. Je me réjouissais en pensant que je pourrais peut-être me joindre à son groupe de jeu ou même diriger quelques parties, mais le moment de joie est vite passé lorsqu’il m’a expliqué combien d’heures par semaine il passait à jouer à World of Warcraft.

Le gars en question n’avait jamais lancé un d20 ou remplit une fiche de personnage, il n’avait jamais lu un manuel de jeu. Pour lui, comme pour beaucoup de monde actuellement, les jeux de rôles sont des jeux vidéo qu’on joue seul devant sa console ou son ordinateur, non des jeux qu’on joue autour d’une table avec ces copains.

Je sais que c’est un peu une réaction de vieux aigri, mais cela m’embête qu’un passe-temps aussi passionnant et créatif soit éclipsé par des jeux vidéo qui n’émulent qu’une partie du concept. Cela m’a donné l’idée de faire un visuel pour ma boutique de t-shirts, avec un slogan simple :

Real gamers roll dice

Si comme moi vous êtes un joueur de jdr à l’ancienne, maintenant vous pouvez le revendiquer avec ce t-shirt disponible dans ma ComBoutique :

Real gamers roll diceReal gamers roll dice

Et j’ai aussi profité de l’occasion pour ouvrir un compte chez Spreadshirt, ce qui permettra à mes lecteurs outre-atlantiques (Guillaume, c’est toi :wink_ee: ) d’acheter les t-shirts.

Real gamers roll dice

Mise à jour : il faut savoir prendre les choses au deuxième degré. Le billet et le slogan du t-shirt sont censés être une blague, une petite pointe de joueur à joueur. Il ne faut pas y voir une attaque aux joueurs de WoW.

Je n’ai rien contre les jeux vidéo, je suis un jouer de jeux vidéo depuis des année. Je trouve les jeux type World of Warcraft ou Dofus très amusants. La semaine dernière, sans aller plus loin, je suis resté un soir jusqu’à 2h du matin à jouer à Dofus (et une autre à jouer à Super Smash Bros Brawl) :wink_ee:

Dent enragée

Monday, June 30th, 2008
Dent enragée

Avoir une rage de dents est une expression française que j’ai toujours trouvé amusante et surtout très graphique. En comparaison, le “dolor de muelas” espagnol ou le “toothache” anglais sont banales, très terre à terre.

Et en fait, lorsqu’on a vraiment mal aux dents, l’expression française montre son vrai potentiel, ça décrit beaucoup mieux la sensation.

Ce n’est pas un simple mal de dents ce que j’ai ressenti cette nuit, c’était vraiment comme si ma dent était enragée et elle s’attaquait sans pitié à tout le côté droit de ma bouche.

Heureusement j’ai réussi à avoir un rendez-vous chez le dentiste cet après-midi, car je ne me vois pas passer une autre nuit comme la dernière…

Lorsqu’on a joué pendant des années à Dungeons & Dragons on a tendance à associer le terme rage et enragé aux barbares style Conan, qui lorsqu’ils combattent entrent dans un frénésie d’acier et de sang. dans lequel ils risquent de faire presque autant de mal à ses amis que à ses ennemies.

En conséquence, cette nuit pendant que ma dent ne me laissait pas m’endormir, l’expression rage de dents m’a inspiré le petit dessin qui accompagne ce billet…

LostInBrittany avec t-shirt LostInBrittany

Thursday, June 26th, 2008
LiB avec T-shirt Lib

En rentrant chez moi mardi dernier j’ai retrouvé un colis de ComBoutique avec mon superbe t-shirt LostInBrittany, dont je vous avais déjà parlé.

Pour répondre aux interrogations que je me posais dans le précédent billet, le t-shirt répond à mes attentes : tissu de bonne qualité, dessin parfaitement sérigraphié, couleurs bien marquées, aucun ratage.

Voici donc quelques photos :

T-shirt LostInBrittany

Le seul point où j’ai quelque chose à dire c’est sur l’envoi, ça a pris une quinzaine de jours pour arrivé lorsque c’était prévu qu’il arrive sous cinq jours. Mais bon, je n’étais pas trop pressé, donc ça va.

T-shirt LostInBrittany

Et bien sûr, il a fallu l’essayer, et ma fille a insisté pour immortaliser le moment :

T-shirt LostInBrittany

Maintenant que j’ai vu que ça marche, l’étape suivante sera d’ajouter d’autres modèles à ma boutique

Quelques illusions d’optique

Monday, June 16th, 2008
LiB et les illusions

Soirée migraineuse, le mal de crane ne me laisse pas me concentrer, et même écrire ce petit billet devient dur.

C’est pour ça que je vais me rabattre sur quelques dessins que j’ai fait il y a des mois, des essais d’illusions d’optique que j’ai fait avec Inkscape.

D’abord l’illusion d’Ehrestein dans laquelle des losanges inscrits à l’intérieur des cercles concentriques semblent avoir les côtés courbés. J’ai fait le dessin après avoir vu l’illusion sur un vieux bouquin, seulement pour voir ensuite que sur Wikipedia il y a même le fichier SVG avec l’illusion.

Illusion d'Ehrenstein

Maintenant un exemple d’un autre type d’illusion classique, celui des contours illusoires. Dans ces illusions notre cerveau relie les points pour nous faire percevoir des figures qui ne sont pas vraiment là. Dans mon exemple, on voit des cercles clairement dessinés, mais qui n’existent pas.

Illusion des contours illusoires

Et l’effet est même perceptible avec une densité de lignes beaucoup plus réduite, comme le montre l’image suivante, où chaque cercle est défini seulement par 8 ou 9 points, interpolés par notre cerveau.

Illusion des contours illusoires

Ou en poussant à l’extrême, même avec 4 points par cercle :

Illusion des contours illusoires

Sur ça, je vais aller me coucher en espèrant que l’ibuprophène fera de l’effet rapidement…

Je suis mon meilleur client

Tuesday, June 10th, 2008
T-shirt LostInBrittany

La semaine dernière je vous racontais que j’avais créé une boutique sur ComBoutique pour tester la plate-forme et pour pouvoir me fournir en goodies personnalisés avec mes dessins.

Aujourd’hui je viens de me commander mon premier t-shirt chez eux, le t-shirt blanc au logo du blog. D’un côté, pour que le test soit concluent, il me fallait savoir si la qualité était au rendez-vous. Et de l’autre, narcissisme de blogueur oblige, j’avais très envie d’avoir un t-shirt comme ça :cheese1_ee:

Selon ComBoutique, je devrais recevoir mon t-shirt dans moins d’une semaine. Je ne manquerai pas de vous faire un retour.

Boutique

Wednesday, June 4th, 2008
Logo LostInBrittany

Il y a quelques semaines je me baladais sur le blog de Gally lorsque j’ai vu qu’elle avait ouvert une boutique de t-shirts. Elle expliquait dans un billet comme elle avait marre d’envoyer des visuels à lafraise sans qu’ils soient retenus, et qu’elle préférait ouvrir sa propre boutique de t-shirts.

Etant un fan de Gally, je suis donc allé voir la boutique. Mis à part le fait qu’elle a des visuels très marrants (et que son t-shirt Zelda est dans ma liste de courses), j’ai été surpris par le hébérgeur de la boutique, ComBoutique. Ils sont une technologie assez sympa pour construire des boutiques et vendre des produits sur la base des visuels créés par les vendeurs.

Le principe est simple, le vendeur doit fournir des visuels, et chosir sur quels produits (t-shirts, mugs…) il les place, avec quels motifs, couleurs… Ensuite il fixe un prix, en sachant que ComBoutique fixe le prix minimale pour le produit, et ce qui est en plus est pour le vendeur. Par exemple, si pour un t-shirt imprimé seulement dans le devant, à prix minimale de 13€, le vendeur décide de mettre un prix de 16€, il gagne 3€ par t-shirt vendu.

J’avais envie de tester ça, alors l’autre soir j’ai pris un moment et j’ai créé ma boutique LostInBrittany, en me disant qu’au moins ça me servirait pour m’acheter moi même quelques t-shirts pour cet été :cheese1_ee:

Pour l’instant les seuls produits que j’ai mis dans la boutique sont un mug et des t-shirts adulte et enfant au logo du blog. A fur et à mesure que j’aurai des idées je vais essayer d’étoffer cette boutique en ligne avec d’autre designs moins égocentriques.

T-shirt LostInBrittany
T-shirt LostInBrittany
T-shirt enfant LostInBrittany
T-shirt enfant LostInBrittany
Mug LostInBrittany
Mug LostInBrittany

Dans mon narcissisme caractéristique, je me suis dit que peut-être certains d’entre vous seriez intéressés par cette information :grin1_ee:

Anniversaire à San Francisco

Monday, May 5th, 2008
LiB at JavaOne

Aujourd’hui c’est mon anniversaire. 32 ans, déjà bien introduit dans la trentaine.

Il y a une année je n’aurais pas cru que j’allais passer mon 32ème anniversaire à San Francisco. Et pourtant…

Au menu de la journée une petite promenade à vélo au départ de San Francisco. 26 km qui nous ont conduit sur le Golden Gate jusquà la presqu’île de Tiburon, en passant par la jolie bourgade côtière de Sausalito. Si ce soir j’ai le temps (et un wifi ouvert), je mettrais les photos et l’itinéraire sur Google Maps.

Et demain, les choses sérieuses commencent, la première journée de JavaOne. Au menu pour demain, sept conférences, desquelles je vous parlerai demain soir.

Pour rappel, les photos (au mois celles que j’arrive à uploader) sont sur mon compte Flickr.

P.S. : Il y a quand même une chose qui me dérange dans tout ça : être loin de ma fille aujourd’hui. Je sais qu’elle tient à être avec moi le jour de mon anniversaire, mais cette année ça n’a pu pas se faire. Ma petite, si tu lis ça, papa t’envoie des gros bisous. On fera une petite fête sympa à mon retour, o.k. ?

PageRank 5

Wednesday, April 30th, 2008

Pour tout webmaster qui s’inquiète pour le trafic de son site, il y a quatre jours par année particulièrement stressants : les jours de l’actualisation du PageRank. Quoi que parler de l’actualisation du PageRank est un peu un abus du langage, on devrait plutôt dire l’actualisation de l’approximation du PageRank.

En effet, il n’y a que Google qui connaît le vrai PageRank d’une page n’est connu que de Google, tout ce qui les internautes peuvent obtenir est une approximation sur une échelle logarithmique de 0 (site presque inconnu) à 10 (Google lui même)1.

Et cette approximation, à différence du PageRank réel, n’est pas actualisé en temps réel. Comme Matt Cutts (le monsieur SEO de Google) a dit sur son blog, Google actualise internement ses données constamment, mais ils n’exportent ces données qu’une fois tous les trois mois environ.

Google updates its index data, including backlinks and PageRank, continually and continuously. We only export new backlinks, PageRank, or directory data every three months or so though.

C’est cette exportation des données qui ont appelle une actualisation de PageRank, et le stress qu’elle provoque est facile à comprendre, surtout lorsqu’on voit l’influence du trafic amené par Google dans la réussite d’un site.

Alors quatre fois par année les webmasters restent devant leur écran, croissant les doigts pendant qu’ils interrogent des sites comme Google PageRank DataCenter Watch à l’attente de la mise à jour.

Et pourquoi je vous raconte tout ça ? Bon, comme je vous disais le mois dernier, la migration du blog vers Wordpress avait entraîné une perte importante de PageRank, il était passé de PR 5 à PR 0.

Et aujourd’hui c’est jour d’actualisation de PR !

Ce matin, avec mon café dans la main, j’ai donc cherché le nouveau PR de mon blog, et…

J’ai récupéré mon PR 5 !

Merci Google !

1 : On peut obtenir cette approximation en utilisant la
Google Toolbar, ou en consultant sur toute une myriade de sites qui proposent le même service (en interrogeant derrière les serveurs Google). pour moi, l’un des meilleurs sites en français est pagerank.fr.

Mise à jour : la montée à PR 5 semble se confirmer, un autre des outils d’interrogation des datacenters Google, celui de SEOchat, montre que sur une bonne partie des 12 premiers datacenters mon blog a déjà PR 5.

PR le 30 avril 2008 à 18h23